thumbnail_img
thumbnail_img
thumbnail_img

スキル

service_img

ポルトガル語⇔日本語へちょこっと翻訳ます

-(0)
3,000円
service_img

ビジネスに効く英語⇔日本語 翻訳しますます

-(0)
3,000円

自己紹介(PR)

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。akipistyleと申します。 以下に経歴や可能な業務を記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】    新卒で都内総合商社にて、貿易事務、営業、経理に計6年間従事。転職後、行政機関にて日本食の海外新進出支援コーディネートを2年間担当。結婚をきっかけに、2016年からリモートワーク開始。現在は某NPO法人にてパート勤務。カスタマーサポートおよび事務を担当しています。   【可能な業務】   ・カスタマーサポート(問い合わせ対応(英語も可能)Q&Aページの作成および更新等) ・事務全般 ・経理 ・貿易事務 ・国際的プロジェクトのコーディネート (上記すべて担当経験あり) ・WEBライティング ・コピーライティング (現在、勉強中)   上記の業務内容以外にも、機会がありましたら、幅広く前向きにチャレンジしていきたいです。 【使用可能ツール、スキル】   ・OfficeおよびGoogleドライブ全般 ・Googleアナリティクス ・Dropbox ・Slack, Chatwork ・ビジネス英語(TOEICスコア935) 【アピール】 相手に届く文章を作成できます。   直近で従事するカスタマーサポート(BtoC)では、お問い合わせに対しメールで対応してまいりました。対象は20-70代の日本の方が中心です。メールですと必要以上に冷たい印象になりかねないため、お一人お一人の背景(年齢、ITリテラシー、サービスへの理解度)を念頭に置き、言葉遣いや言い回しを変えています。 不安や心配を抱えて問い合わせくださった方に対して、お気持ちに寄り添いつつ、こちらから伝えるべきことを分かりやすくお答えすることで安心していただけるよう、対応力を磨いてまいりました。 【稼働時間】 ・週に10~20時間。 ・完全在宅ワークのみ可能。 一件一件のお仕事に対して「いただく報酬以上のアウトプット」をモットーに誠実に取り組んでまいります。   どうぞよろしくお願いします。

職歴

総合商社、政府外郭団体、NPO法人、WEB制作会社にて計12年以上の勤務経験がございます。職種は、営業、貿易事務、経理、カスタマーサポート、事務です。結婚や家族の介護がきっかけで転職を重ねて参りました。現在は、週10−20時間程度、稼働可能です。お仕事には責任を持ち、最後まで丁寧に納品いたします。

資格

TOEIC935、日商簿記3級、

特技

特技 / 自己評価経験年数

カスタマーサポート

4年以上

日本語、英語、ポルトガル語で対応可能です。 企業のトーンにあわせて、ユーザーに寄り添ったコミュニケーションを取れます。 下記の経験があります。 ・BtoC:会員制WEBサービス(4年以上) ・BtoB:WEB制作会社(6ヶ月)

英語翻訳

4年以上

政府の外郭団体で、中小企業様の海外進出サポートを2年間しておりました。 ビジネスシーンで通用する英語レベルを所有しております。

ポルトガル語翻訳

3年

ポルトガル語→日本語への翻訳を承ります。 ブラジルで5年以上暮らしておりました。 その経験から、ブラジルの文化背景を汲み取った翻訳が可能です。

事務

4年以上

総合商社、政府外郭団体、NPO法人、WEB制作会社にて、営業および事務として 計12年以上の勤務経験がございます。海外在住時はリモートで勤務でしたので、新しいソフトウェアの使用や習得には慣れており、嫌悪感もありません。

ポートフォリオ

登録されていません

セキュリティ

ウイルス対策・セキュリティソフトを導入していますか?

はい

PC等の作業環境にパスワードロックをかけていますか?

はい

お気に入り追加