スキル

出品されていません

自己紹介(PR)

金融機関・コンサルティング・事業会社の勤務経験を活かして、ビジネス文書の翻訳を承ります。 英文契約書の翻訳・英文ドラフティング等も取り扱います。 総務系の各種文書から不動産・金融取引を内容とする契約書も可能です。 また、ビジネス関連のリサーチ支援業務を承ることも可能です。 英語圏での正規留学および10年以上のビジネス経験・滞在経験を活かして各国間比較調査なども承ります 直近の実績としては相続関連で後見人制度と家族信託の特徴・相違点を米国と日本での比較要約などです。 所得税の確定申告e-Tax支援業務も承ります。自分自身およびお客様の青色申告(不動産所得用)の明細入力も通算15年の実績を基にお手伝い致します。 詳細はその都度ご相談できれば幸いです。

職歴

総合商社にて取引先クレジットアナリスト メガバンク海外支店にて非日系営業部門の管理業務 シンクタンクにて海外経済調査・金融市場調査 貿易金融機関にて与信管理業務:クレジットアナリスト 外資系金融機関にて株式調査業務・投資銀行業務コーポレートファイナンス営業 税理士法人にて所得税確定申告業務:青色申告(不動産所得)申告支援:e-Tax申告15年 英文契約書の翻訳・原文ドラフティング業務

資格

日本商工会議所主催簿記検定1級 日本証券アナリスト協会 個人検定会員 日本翻訳協会 翻訳専門職 金融IR1級、法務2級 英国勅許会計士ACCA科目合格

特技

特技 / 自己評価経験年数

英語翻訳

4年以上

日本翻訳協会JTA翻訳専門職 金融IR1級、法務2級 金融取引契約書の翻訳・英文ドラフティング

経理

4年以上

日本商工会議所主催簿記検定1級 英国勅許会計士ACCA科目合格

事務

4年以上

MS Excel

4年以上

Pivot Table, VRookup

MS Powerpoint

4年以上

プレゼンテーション資料作成

MS Word

4年以上

TOEIC

4年以上

ポートフォリオ

登録されていません

セキュリティ

ウイルス対策・セキュリティソフトを導入していますか?

はい

PC等の作業環境にパスワードロックをかけていますか?

はい

お気に入り追加