ニュース、記事、教育関連(IBなど)を翻訳します

読み手に伝わり、心に響く、読みやすい翻訳を心がけています
評価-
販売実績0件
0
https://d1i4xkpmczcais.cloudfront.net/service/88458/aeac5f5b2afc6d0d4790073bdf848554.jpeg
https://d1i4xkpmczcais.cloudfront.net/service/88458/mini/8adf7693eecab1f3e1bc13b2b4a50ed5.jpeg
3,000
見積もりの相談をする
見積もりの相談後に購入できます

スキル内容

▼スキル概要 日本国内のインターナショナルスクールにて、広報、マーケティングに従事していました。 日本語でのブログの執筆およびWEBコンテンツの作成、英文ブログやコンテンツの翻訳、英文季刊誌や広報物の翻訳、SNSコンテンツの作成、ビデオ撮影、編集、日本語字幕挿入が得意です。 読み手の心に響く、読みやすく分かりやすい翻訳を心がけています。 また、英文契約書、特許翻訳の経験もあります。 まずはお気軽にご相談ください。 スキル価格は、日本語で400文字の価格ですが、翻訳内容、難易度によりご相談に応じます。

必須質問項目

ご依頼の背景と目的、ターゲット層をお知らせください。 納期はご相談に応じます。
3,000
見積もりの相談をする
見積もりの相談後に購入できます
出品者プロフィール
profile_image
女性
最終ログイン:20日前
総販売実績:件
本人確認機密保持契約(NDA)-
インターナショナルスクールにて約20年間、広報、マーケティングを担当していましたが、退職して現在はアメリカ在住です。実務での翻訳経験はありますが、本格的に学習した経験はなく、これからもっと勉強し、経験
サービスを宣伝しましょう!